近代中国专名翻译词典 pdf-无忧找书网-第1张图片
近代中国专名翻译词典 pdf
  • 首页 > 文献
  • 作者:县志馆
  • 2023年8月1日 22:15 星期二
  • 浏览:174 次
  • 字号:    
  • 评论:0 条   编辑
  • 时间:2023-8-1 22:15   浏览:174  

    书名:《近代中国专名翻译词典》
    作者:黄光域编
    出版社:成都:四川人民出版社
    出版时间:2001      页数:933
    格式:PDF
    服务:10元

    近代中国专名翻译词典 pdf-无忧找书网-第4张图片

    内容提要:
    一、本词典为有关近代中国专名翻译的实用工具书。共收词目六万余条。以类相从,粗分为三编。各编选录时限不尽相同。
    二、机关公团编及地名衔名杂纂编,选词限定于近代,即1840—1949年,书名例外。
    三、人名编选词范围较广,包括:①1840—1949年间来华的外国人;②1840年以前来华而屡见于记载的外国人;③编写有关于中国的著述的外国人及取有西洋名字的中国人,收录不拘古今;④虽未来华,但在中国近代史上有一定影响的外国人。
    四、凡以个人姓字为行号名的人物,包括执业律师、执业医师、执业会计师、执业工程师、执业建筑师等,概入机关公团编。如无更多资料,人名编不再收录。
    五、报刊杂志名,部分收入机关公团编,部分收入地名衔名杂纂编。
    六、人名编多数词目附有一点背景资料,仅供读者分辨参考,既不统一,也不全面。所谓“学界”,泛指有著述者或文化知识界,乃编者不知底里而使用的含混词语,幸勿见怪。
    七、英文冠词the及爵衔名Sir、Baron、Chevalier、Admiral等,一般不计。姓氏所带von、de等成分及法文冠词le、葡文冠词o等,则视情况而定,要以查检便利为原则。凡此种种,使用时须灵活变通,不必过于拘泥。
    八、为方便某些专名的回译,特编制部分词目汉字音序索引及笔画查字表。本典词目,汉名相同而西名各异者,所在多有,使用时务请注意,勿相混淆。

    · 请务必阅读理解的内容:《网站服务声明》在您联系我们之时即表明您已悉知声明。
    · 客服微信QQ:825821819(请注明来意) 邮箱:difangzhi@vip.qq.com
    · 代寻各类电子版资源,请联系客服咨询。

     您阅读这篇文章共花了: 
  •  本文无需标签!
    返回顶部 返回首页 关于我们 百度试试 手机版本联系我们 版权所有:无忧找书网 站长: 县志馆主题:县志馆 © 2016-2020
  • 文章:5656 篇
  • 评论:0 条
  • 微语:2 条
  • 友链:9 个
  • 分类:6 个
  • 标签:31 个
  • 作者:1 人
  • 建站日期:2016-01-28
  • sitemap